Trying to understand the role i've been given

El blog de BDisaster

And I don’t need to…

“The Feist” time…

“The Mast” – Feist

::Play::

Found a place where I can be
All the things I want you to see
Take my head into your hands
‘Cause I come to you from another land

And I don’t need to know your favourite artists name
And I don’t need to know what woman’s felt the same
And I don’t need to see you every single day
But I’d like to

Break my heart back into place
‘Cause I’ve come to understand you more lately
And I’ve found a man inside your chest
Some will tear him up and I’ll lay him to rest
Rest

And I don’t need to know the details of your past
And I don’t need to know when you thought of me last
And I would have to say if I’m the sail then you’re the mast
And we’ve caught a good wind, the mast

Because you know me more than any before
‘Cause you found the clues between me and you
You know me more than any before
‘Cause you found the clues between me and you

Deja un comentario »

MushaBee

Ayer, casi de casualidad entré al sitio de songsmeanings y me puse a revisar algunos temas de Feist (sí ya sé! lately he escrito demasiado sobre ella, pero es chévere, me encanta su musike). Entré a ver el significado de uno de mis temas preferidos “Mushaboom”, y yo que pensaba que era un palabra inventada -que tnía que ver con hongos (mushrooms)- me di cuenta que en realidad es un pueblo canadiense.

Y miren que justo leo y como ke su significado se aplicaba más o menos a lo que estuve pasando en ese momento. Es como una “killing me softly” song, pero feliz, sin lágrimas ni mokos. Una interpretación posible del tema es que es como si ella estuviese pensando en su futuro (“helping the kids put on their coats, but wait the babies haven’t been born”), en cómo le gustaría vivir alejada del ruido y tener un hogar allá en Mushaboom. Pero a la vez mira el presente y se da cuenta que deberán pasar algunos años más todavía (“but in the meantime I’ve got it hard, second floor living without a yard”). A simple life 🙂

Esta canción es muy feliz, me gusta bastante por el ritmo y la letra un tanto graciosa. O sea, no es ke vuele súper alto como para decirle “ilusa”; y tampoco es que canta como que si no se cumple se corta la vena… she is willing to wait.

Y qué tiene que ver conmigo? Pues de alguna manera me gustaría vivir también a simple life, pero ayer pensé que tal vez llegar a mi Mushaboom (que sería por la playa) iría a tardar mucho más tiempo, o que las cosas irían a llegar desordenadas, i mean no de acuerdo a lo esperado. Felizmente todo volvió a la normalidad.

Alors, y qué me falta para llegar a MushaB Ville? Pos lo mismo ke a Leslie, un sueldo más alto (“it may take years until the day my dreams will match up with my pay”); y bueno, conseguirme a “man to stick it out” XD and “collect the moments one by one”.

“Mushaboom” – Leslie Feist

Helping the kids out of their coats
But wait the babies haven’t been born
Unpacking the bags and setting up
And planting lilacs and buttercups

But in the meantime I’ve got it hard
Second floor living without a yard
It may be years until the day
My dreams will match up with my pay

Old dirt road Knee deep snow
Watching the fire as we grow old

I got a man to stick it out
And make a home from a rented house
And we’ll collect the moments one by one
I guess that’s how the future’s done

How many acres how much light
Tucked in the woods and out of sight
Talk to the neighbours and tip my cap
On a little road barely on the map

Old dirt road Knee deep snow
Watching the fire as we grow old
Old dirt road Rambling rose
Watching the fire as we grow well I’m sold

1 Comentario »

No se lo digas a nadie…

No se lo digas a nadie, pero muchas veces, sin saber que existía, he cantado esta canción. No sé si mi caso será especial; pero, suele mal combinarse en mí el orgullo, el miedo (sobretodo eso), y el egoismo a veces. Creo que debo dejar de jugar aquello en lo que sé voy a perder. Me estoy mientiendo al pensar que podré ganar algún día.

“So Sorry” – Feist

I’m sorry
Two words I always think
After you’ve gone
When I realize I was acting all wrong

So selfish
Two words that could describe
Oh actions of mine
When patience is in short supply

We don’t need to say goodbye
We don’t need to fight and cry
Oh we, we could hold each other tight tonight

We’re so helpless
We’re slaves to our impulses
We’re afraid of our emotions
And no one knows where the shore is
We’re divided by the ocean
And the only thing I know is
That the answer isn’t for us
No the answer isn’t for us

I’m sorry
Two words I always think
Oh after you’ve gone
When I realize I was acting all wrong

We don’t need to say goodbye
We don’t need to fight and cry
We, we could hold each other tight tonight
Tonight
Tonight
Tonight
Tonight…

2 comentarios »